1、”春天光照时间渐长,天气趋暖,正所谓“天初暖,日初长”(欧阳炯《春光好》)。诗人以“迟日”领起全篇,突出了春天日光和煦、万物欣欣向荣的特点,并使诗中描写的物象有机的组合为一体,构成一幅明丽和谐的春色图。你看:阳光普照,水碧山青,草木复苏,万象更新。
2、此诗前两句写墙角梅花不惧严寒,傲然独放;后两句写梅花的幽香,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵,暗香沁人,象征其才华横溢。亦是以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难环境中依然能坚持操守、主张正义的人。
3、飞燕的繁忙蕴含着春天的勃勃生机,鸳鸯的闲适则透出温柔的春意,一动一静,相映成趣。而这一切全沐浴在煦暖的阳光下,和谐而优美,确实给人以春光旖旎之感。清人陶虞开称杜甫笔法高妙,能“以诗为画”(《说杜》),此诗可为印证。
4、宋(sòng)王(wáng)安(ān)石(shí)
5、全诗读音:
6、墙角数枝梅,凌寒独自开。
7、【理解】:春天暖烘烘的太阳普照大地,山河一片秀丽景象,春风吹送着初放的百花和茵茵芳草发出的芳香。冻土融化,土地湿润,燕子正繁忙地飞来飞去,衔泥筑巢,日丽沙暖,鸳鸯在溪边的沙洲上静睡不动。
8、⑶为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。
9、墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。
10、墙(qiáng)角(jiǎo)数(shù)枝(zhī)梅(méi),
11、凌(líng)寒(hán)独(dú)自(zì)开(kāi)。
12、梅花墙角数枝梅,凌寒独自开。
13、清风拂面,送来百花的芳香,带来春草的清馨。河滩上,溪岸边,冰雪融尽,泥土潮湿而松软,燕子轻盈地飞来飞去,衔泥筑巢,呢呢喃喃。水暖沙温,美丽多情的鸳鸯相依相偎,恬然静睡,十分娇慷可爱。燕子是侯鸟,诗人描写它是有意突出春天的特征。前二句的“迟日”、“江山”、“春风”、“花草”组成一幅粗线勾勒的大场景,并在句尾以“丽”、“香”突出诗人强烈的感觉;后二句则是工笔细描的特定画面,既有燕子翩飞的动态描绘,又有鸳鸯慵睡的静态写照。
14、“墙角数枝梅”出自王安石的《梅花》。
15、远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。
16、如果说春日迟迟、江山秀丽、清风徐徐、花草芬芳以及燕子、鸳鸯,都是诗人的视觉、触觉(风)、嗅觉所感,那么泥土之“融”、沙砾之“暖”,便不是五官的直接感觉了。只因为对春天的阳光明丽、惠风和畅、鸟语花香感受至深,诗人无须触摸就能想象出泥土的松湿和沙砾的温暖;而泥之融、沙之暖的体会又加深了对飞燕的轻盈、鸳鸯娇慵的视觉印象,从而使诗人的整个身心都沉浸于柔美和谐和春意之中。
17、为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
18、为(wéi)有(yǒu)暗(àn)香(xiāng)来(lái)。
19、杜甫的这首五绝,四句两两相对,平朴如话,因此有人认为跟小孩子对对子没有什么区别(参见《鹤林玉露》)。
20、王安石〔宋代〕
21、qiángjiǎoshùzhīméi,línghándúzìkāi。
22、鸳鸯:一种水鸟,雌雄成对生活在水边。
23、泥融:这里指泥土滋润。
24、迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
25、明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反驳说:“余曰:上二句两间(指天地间)莫非生意,下二句见万物莫不适性。岂不足以感发吾心之真乐乎?”王氏的意见是对的。此诗抓住景物特点写春色,画面优美,格调柔和,很能引发读者的喜春之情。“迟日”,出自《诗经·七月》:“春日迟迟。
26、⑴凌寒:冒着严寒。
27、梅花傲雪笑寒天
28、但这首五绝之妙并不止于“以诗为画”,诗人着意传达的还是他感受到的柔和春意。
29、那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。
30、迟日:春天日渐长,所以说迟日。
31、qiángjiǎoshùzhīméi,línghándúzìkāi墙角数枝梅,凌寒独自开。yáozhībúshìxuě,wéiyǒuànxiānglái遥知不是雪,为有暗香来。
32、梅(méi)花(huā)
33、遥(yáo)知(zhī)不(bú)是(shì)雪(xuě),
34、从写作技巧来看,这首诗一句一景,既有一二句的粗笔勾勒,又有三四句的工笔细描,既有动态描写,又有静态描写,构成了一幅色彩鲜明,生机勃发的初春景物图,极富诗情画意。
35、⑵遥:远远地。知:知道。
36、【赏析】
37、【注释】
38、”苏轼也说:“大凡为文……渐老渐熟,乃造平淡。”这两句话用来评价杜甫这首五绝,至为恰当。
39、遥知不是雪,为有暗香来。
40、傲骨铮铮雪里眠
41、反复诵读此诗,你也会有春不醉人人自醉的感觉。此诗的成功不但在于作者善于观察物象,更在于作者善于体察物情。前人或谓杜甫这首诗“与儿童属对何异”。无非讥其造语平淡,未在追奇猎怪上下功夫,殊不知,这正是功力老到之处。周紫芝《竹坡诗话》云:“作诗到平淡处,要似非力所能。
42、玉蕊迎风因好梦
43、yáozhībúshìxuě,wéiyǒuànxiānglái。
44、盼春早日化寒烟