1、“欲”是刚刚、将要的意思。
2、桃花潭水深千尺,
3、原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
4、怎能及汪伦送我之情。
5、踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
6、意思如下:
7、结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊必定更深,此句耐人寻味。
8、汪伦:李白的朋友。
9、此诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感;后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。
10、不及汪伦送我情
11、《赠汪伦》是唐代诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗,全诗的诗意是:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
12、“李白乘舟将欲行”的意思:我正乘上小船,刚要解缆出发。
13、[唐]李白
14、这首诗是李白游泾县桃花潭时,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写这首诗留别。诗的前半是叙事,先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。起句“乘舟”表明是循水道,“将欲行”表明是在轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。"忽闻岸上踏歌声"人未到而声先闻,从那热情爽朗的歌声,李白就料到一定是汪伦赶来送行了。
15、李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
16、全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却是李白诗中流传最广的佳作之一。
17、全诗如下:
18、李白乘舟将欲行
19、扩展资料
20、踏歌:唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。
21、桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
22、诗的前半是叙事,描写的是送别的场面。起句先写离去者,展示了李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。“乘舟”表明是循水道。“将欲行”表明是在轻舟待发之时。次句继写送行者。此句不像首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见“踏歌声”。
23、李白坐船快要走了,忽然听到岸上唱歌跳舞送别的声音。即使那桃花潭里的水有千尺之深,也赶不上好朋友汪伦送我的万般深情。
24、桃花潭水深千尺
25、《赠汪伦》是唐代诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗,全诗的诗意是:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
26、不及:不如。
27、创作背景:此诗约为唐玄宗天宝十四载(755年)李白自秋浦往游泾县(今属安徽)桃花潭时所作。汪伦是李白的友人。历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今。
28、赠汪伦(李白)
29、不及汪伦送我情的翻译-
30、诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。桃花潭水是那样深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。
31、全诗原文如下:
32、这句使读者仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。"忽闻岸上踏歌声"人未到而声先闻,从那热情爽朗的歌声,李白就料到一定是汪伦赶来送行了。
33、作者简介:李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“大李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。
34、看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。全诗原文如下:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。扩展资料这首诗是李白游泾县桃花潭时,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写这首诗留别。诗的前半是叙事,先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。
35、我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
36、出处:唐代大诗人李白的《赠汪伦》。
37、起句“乘舟”表明是循水道,“将欲行”表明是在轻舟待发之时。
38、汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻。这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。
39、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
40、今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,为汪华五世孙,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。
41、相传汪伦是有名的歌手,才华横溢,对大诗人李白虽未见面,却惺惺相惜。为了能与李白相见,汪伦穷尽其法,终相见畅谈,三天不睡。然天下那有不散的宴席,分别的时候,李白深感汪伦的为人,就作此诗相送。
42、深千尺:人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)。
43、即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
44、作者:李白(唐代)
45、看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
46、译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
47、[出处]
48、李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
49、开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。后汪伦任满辞官,居泾县之桃花潭。按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。
50、赠汪伦译文
51、桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。
52、忽闻岸上踏歌声
53、这里妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。诗人很感动,所以用“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两行诗来极力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。
54、人在外,孤单伶仃落寂,突然有一个和自己并没有深交朋友,给了自己一份温暖,很看重自己,所以心中有了一种深深的感动,所以谢了这首诗答谢朋友的情谊,抒发自己的情怀。
55、桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。
56、如果我们联系李白创作《赠汪伦》的大体时间,天宝14年(755),及其李白狂放不羁,怀才不遇的一生来看。天宝14年12月正是安绿山发动兵变的一年,我们也可以从诗中明丽欢快的比兴夸张的手法中隐约寻出李白对污浊黑喑社会现实的忧患与愤世疾俗的情怀,更加珍惜与呼唤人间现实社会中仅存的那一点滴的真情存在。
57、真可谓是即景生情,寄情于景地借用了比喻、夸张、反衬的修辞手法,清水出芙蓉般地极自然平淡地写出了潭(水)深不见底,方见情谊真的内心真实世界。
58、该诗的诗意是以朋友间的相互深情来打动人,故能流传千古。今天是中秋节,祝天下人节日快乐。
59、一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎李白的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。
60、将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。
61、诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。